«Магический кристалл» И. Лисович

В 2015 г. вышел солидный том «СКАЛЬПЕЛЬ РАЗУМА И КРЫЛЬЯ ВООБРАЖЕНИЯ: Научные дискурсы в английской культуре раннего Нового времени» (М.: ВШЭ) Инны Ивановны Лисович — доктора культурологии, канд. филол. наук, профессора ЛисовичФото2Московского гуманитарного университета.

Да, то была эпоха, когда формировалась наука в её нынешнем понимании, и об этом много написано. Но поскольку Лисович — специалист по английской литературе того времени, шекспировед, то ей, помимо обсуждения разных других аспектов яления, удалось показать, как отразился прогресс знаний о природе в гуманитарной культуре. Прежде всего, в английской поэзии и драматургии (на примерах её ведущих представителей — Филипа Сидни, Джона Донна, Бена Джонсона...). Скажем, рассматриваются идеи гелиоцентризма в сонетном цикле Сидни «Астрофил и Стелла» или связь между трактатом Уильяма Гилберта «О магните» (автор был придворным врачом Елизаветы I и Иакова I) и пьесой Джонсона «Магнетическая леди»

ЛисовичКнига

Освещены процессы становления научных сообществ и самого понятия «учёный». Мы видим ростки науки сквозь призму литературы, и это тем более интересно, что в ту эпоху раскол между разными видами духовной деятельности — наукой, искусством, религией, мистикой — ещё не произошёл, то есть они составляли некое синкретическое целое. 

В книге охвачены многие известные персоны елизаветинско-яковитской Англии. Она важна и для решения шекспировской проблемы. (Жаль только, что в ней нет именного указателя.)

Снова о конформной симметрии

ФизикаСложн

В 2014 г. д-р Ю. Накаяма из Калтеха обубликовал обзор «Scale invariance vs conformal invariance»: <Nakayama>. Начал он статью так: 

In the late 1970s, there was a legendary international conference at Dubna, a city in the former Soviet Union. The theme of the workshop was scale invariance in physics. The organizer was N.N. Bogoliubov, who is one of the founders of the renormalization group and who first introduced the concept of scale invariance in quantum field theory. His influence on renormalization group, among other numerous contributions to mathematical physics, was enormous… At one point of the conference after the plenary session for scale invariance, one western physicist asked a question, which KGB might have called “provocative” in those days: «What is the difference between scale symmetry and conformal symmetry?» The speaker got stuck and hesitated to answer. The chairman of the session, Bogoliubov, however, immediately took the microphone and spoke with dignity “There is no mathematical difference, but when some young people want to use a fancy word they call it Conformal Symmetry”. One young eastern physicist could not stand this answer, stood up and yelled “15 parameters!”. The yell echoed but did not reach. The adjournment of the meeting was quickly announced. The name of the eastern young physicist is Alexander Migdal, who is one of the earlier advocates of the use of conformal invariance in theoretical physics.

Да, понятия scale invariance and conformal invariance в основном фигурируют в квантовой теории поля. Как видим, ясности в их содержании не было, а ведь это важнейшие понятия, которые обсуждаются с начала прошлого века; началась же вся история с рассмотрения групп симметрии уравнений Максвелла — я уже писал об этом в заметке «Ф. Клейн о конформной симметрии»: <КлейнКонформн>.

Читать далее

Памяти биолога Джона Салстона

СалстонВ возрасте 75 лет умер известный английский учёный, молекулярный биолог Sir John Edward Sulston. Он родился в Кембридже в семье священника, с детских лет интересовался естественными науками. Окончил Кембриджский университет в 1963 году, как постдок несколько лет проработал в Институте Солка в Калифорнии; затем Фрэнсис Крик и Сидней Бреннер пригласили его в Кембридж.

В 2002 году вместе Сиднеем Бреннером и Робертом Хорвицем он получил Нобелевскую премию за открытия в области генетического регулирования эмбрионального развития. Ему удалось полностью описать порядок деления эмбриональных клеток нематоды C. elegans, проследить судьбу абсолютно всех клеток в процессе развития этого червя. Он также возглавлял коллектив британских специалистов, расшифровавших треть человеческого генома в международном проекте «Геном человека». После завершения этого проекта Салстон активно выступал против патентования генетической информации человека — за открытый доступ к ней для всех; он возглавлял Институт Сенгера  (геномный исследовательский центр в Англии) с 1992 по 2000 год.

В ХиЖ (2003, № 1) в «Новостях науки» была моя заметка о Нобелевских премиях за 2002 г. Приведу её (в сокращении):

ФИЗИОЛОГИЯ И МЕДИЦИНА

Читать далее

Р. Пенроуз о физике и Шекспире

Сэр Роджер Пенроуз написал новую книгу

«Fashion, Faith, and Fantasy in the New Physics of the Universe»

в основу которой положил лекции, прочитанные им 13 лет назад в Принстоне. Её пафос критический: «Something is rotten in the state of physics». В частности, его не удвлетворяют теория струн и состояние ПенроузФоткакосмологии.

Есть в книге и о шекспировском вопросе. Как известно, отец автора Лионель был известным генетиком, и Пенроуз пишет:

I always felt that Lionel had a powerful instinctive feeling for what was likely to be the truth (although he was not always right). His instinctive feelings were not necessarily in areas of science, and one thing that he did feel strongly about was the Shakespearian authorship issue. He had been fairly well persuaded by a book by Thomas Looney (1920) that the true author of the Shakespeare plays was Edward de Vere, the 17th Earl of Oxford, and Lionel even went so far as to try to test this authorship by a statistical analysis of de Vere’s acknowledged writings, as compared with that of the plays (somewhat inconclusively, as it turned out). Most of Lionel’s colleagues thought that this belief was going several steps too far.

Читать далее

Homo Ludens в литературе

Наверное, всю литературу можно назвать игрой — в широком смысле — со словами. Но есть особые тексты, которые удовлетворяют каким-то формальным ограничениям, скажем, анаграммы, палиндромы, акростихи… В них собственно игровой элемент выражен наиболее чётко.

ТатьянаБончФотоВыпускница физ-теха, российско-австралийский филолог, переводчик, организатор культурных проектов Татьяна Борисовна Бонч-Осмоловская (она автор учебного курса комбинаторной литературы на гуманитарном факультете МФТИ) написала объёмистую монографию: «ВВЕДЕНИЕ В ЛИТЕРАТУРУ ФОРМАЛЬНЫХ ОГРАНИЧЕНИЙ. Литература формы и игры — от античности до наших дней» (Бахрах-М, 2009. — 560 с.). В ней она попыталась собрать и систематизировать тексты, созданные в разные эпохи на разных языках, которые удовлетворяют подобным ограничениям. Используя математические понятия и методы (тут и фракталы, и лента Мёбиуса, и многое другое), исследовательница обнаружила в прозе и поэзии немало любопытного, сказала своё слово в филологической науке.

Бонч)смолКнига

Не обойдён вниманием и Шекспир. Как мы знаем, Бард и другие елизаветинцы включали в свои творения изощрённые словесные головоломки.

Читать далее

Трактат против мятежей

Американский шекспировед-любитель Деннис МакКарти заинтересовался обнаруженной им в аукционном каталоге за 1927 г. записью о манускрипте Джорджа Норта «Рассуждения о мятежах и мятежниках». После долгих поисков ему удалось разыскать его. Автор этой неизданной книги, датирумой последними десятилетиями 16 в., выступал в защиту монархии и бичевал всех, кто восставал против королевской власти.

Используя компьютерную программу, предназначенную для поиска плагиата, МакКарти попытался выявить места из книги, которые встречаются у Шекспира. И обнаружил несколько таких совпадений (как полагает МакКарти, Бард кое-что позаимствовал у Норта). К примеру, говоря о собаках, Норт употребляет редкие в его время слова, а в «Макбете» и «Короле Лире» все они есть. Одно из самых интересных совпадений — это рассказ о смерти предводителя крестьянского восстания в Англии 1450−1451 гг. Джека Кэда: Шекспир «Генрихе VI» описывает смерть Кэда со многими деталями и в точности так, как в тексте Норта.

A page from the manuscript that starts the poem about Jack Cade. The last stanza lists terms for dogs, which Shakespeare used in “King Lear” and “Macbeth.”

Читать далее

My main works on physics in English

Now people who do not read in Russian can get acquainted with my basic physical hypotheses — there are translations into English of my three major works.

физика

1. Memoir on the Theory of Relativity and Unified Field Theory

(Second Version, 15 pages): <MemoirEnglish>

In 2000 I published in Russian a brochure «Мемуар по теории относительности и единой теории поля». Now it is presented the English translation of version II of the brochure with minor differences from the version 2000 (and with abbreviations not relating to physical content).

ABSTRACT

It is shown that the generally accepted Lorentz transformations have an erroneous form: they lack a scale factor (therefore the whole SRT is incorrect). It is well known, that at first Lorentz considered a more general form of transformations (with a scale factor), but then he, and after him, Poincare and Einstein equated it 1 without due cause. We have revealed the physical meaning of the scale factor — it characterizes the Doppler effect. A new kind of transformations (with Doppler factor) immediately removes paradox of twins and Ehrenfest’s paradox. The interval is no longer an invariant — only the condition that the interval is zero rests invariant. As a consequence, we get that the laws of nature are scale invariants. In GR there will be a grandiose simplification: the gravitational equation will be reduced to the d’Alembert equation. It seems that the way to the construction of a unified field theory is opening.

2. Subquantum Leapfrog

(5 pages): <SunQuanta>

The main provisions of this article were previously described in the article «Субквантовая чехарда», published in the Russian popular science journal «Chemistry and Life» (Химия и жизнь, 2005, No. 9).

ABSTRACT

A new interpretation of ones of the central concepts of quantum mechanics — the principle of superposition and reduction of the wave function in the measurement — are proposed. Applications of this approach to various phenomena of the microcosm are discussed. 

3. Platonic Solids and Elementary Particles

(8 pages): <PlatonParticles>

This is a translation into English of the abridged version of an article «Платоновы тела и элементарные частицы«, published in the Russian popular science journal `Chemistry and Life` (Химия и жизнь, 2006, No 6).

ABSTRACT

The groups of symmetry of regular polyhedra are considered. It is shown that a total number and types of gauge bosons in the Grand Unified Theory with the group SU(5) can be deduced from the structure of the cube rotation group. Possible connections of fundamental fermions with the icosahedral symmetry are discussed.