«Позорное клеймо печати»

АлябьеваЛюдмила Анатольевна Алябьева — российский филолог, культуролог и редактор, кандидат филолог. наук, завкафедрой английской филологии Института филологии и истории РГГУ. Её диссертация была опубликована в виде монографии ЛИТЕРАТУРНАЯ ПРОФЕССИЯ В АНГЛИИ В XVI-XIX ВЕКАХ (М.: НЛО, 2004).

Там есть глава «История профессионализации писателей», которая непосредственно относится к шекспировской эпохе, — о появлении людей, зарабатывающих на жизнь только литературным трудом. Приведу несколько цитат (с. 78):

Жить на доходы от литературного труда было практически невозможно, поэтому сочинителям приходилось искать патрона. Издатель давал писателю несколько экземпляров, чтобы тот мог подарить знатным лицам в надежде на вознаграждение; иногда автор печатал за свой счёт небольшой тираж, который предназначался для своего патроната (на специально отведённой странице от руки писалось посвящение вельможе, причём каждый адресат назывался «единственным благодетелем»).

Ответ на вопрос, печатать или не печатать, оставался сложным: возник страх перед stigma of print — (позорного) клейма печати. Придворные литераторы-любители предпочитали рукописное слово печатному — для узкого круга — и с презрением относились к тем авторам, которые сотрудничали с издателями. 

Появление  произведения в печатном виде могло навредить репутации сочинителя, близкого ко двору. Поэтому они соблюдали анонимность или пользовались псевдонимами.

Приведённые в книге Алябьевой факты важны при рассмотрении шекспировской проблемы.